ya acabó su novela

Poemas de Rosa Durán

Publicado: 2019-11-24



LA NOCHE DEL CABALLO


                                           "Trenzo la caída de la noche en la crin negra de un caballo"

                                                               Sherwin Bitsui, Nación Navajo, Estados Unidos


un caballo en la noche / como refugio/ contra la destrucción del mundo / contra el sino de los dioses / contra los jardines de la esperanza / el furor

un refugio en la noche / como caballo / algo puro negro / sombrío-umbrío / fosco / fosco-terebrante / taladrando en lo oscuro

una noche como refugio / trota / sin jinete o con / la brida nocturna / de negro cabalgando / filamentos membranosos sus belfos

todo nocturno / la noche sola porque el viento / sin compañía / un caballo o yegua / en la sombra / no salvan / no son refugio

un equino mundo nocturno / naufragado / un eructo / equus ferus caballus / perisodáctilo herbívoro y cuadrúpedo / piafa / batiendo la noche / umbrae dominus

un refugio equino tu cuerpo / para balancearse / en la noche


(de Estación Aldebarán)







LLUVIA DE ESTRELLAS


Aldebarán Sirius Mintaka / Sigma Orionis / Eta Orionis / Tau Orionis / Pi4 Orionis /

Aldebarán (Alfa Tauri) (Omma Boos) / (Oculus Tauri) / (Oculus Australis) / (Satvis) (Kugard) /

Aldebarán /

Alcíone Maia Mérope / Taygeta Tauri / Lambda Tauri / Tau Tauri / Kappa Tauri / Ómicron Tauri /

Alpha Caeli Andrómeda Aquila / Cástor y Pólux / Camelopardalis / Sirius / Cassiopeia /

Aldebarán Palilicium Hrusa / Al Fanik Al Fatik Al Muhdij / Nakshatra / Al-dabarán /

Alnilam Alioth Rigel / Júpiter / Arcturus / Volans / Gamma Volantis / Gamma Velorum

Luna Selene Losna/ Lumen Leuk / Aku Amar Chandra / Citlalli / Shasha Varali Wekuyen/

Aldebarán Alderamin Alpha Circini / Alpha Chamaleontis / Equuleius Eridanus / Zubeneschamali

Alpha Centauro Monoceros / Beta Monocerotis / Ankaa Pictor / Piscis / Pyxis / Alpha Pyxidis /

Aldebarán Ojo de Tauro /

Domicilio: Venus / Detrimento: Marte / Exaltación: Luna / Caída: Urano


(de Estación Aldebarán)








CARTAS ABISINIAS


                                                     “Lo mejor es un sueño completamente borracho,                                                              sobre la arena.”

                                                      Rimbaud, Una temporada en el infierno


Rimbaud extenúa al desierto / roe su rabia / recorre rutas / raudo recorre rutas / abre caminos / supura


Busca lo caliente / donde el sol lacera / donde lava ropa / aquí nadie es elegante / con agua amarillenta


Trama una salida / al alba al ocaso / una salida / la palanca que lo lance / la huida definitiva / que ni África ni Abisinia


Trampa todo trampa / laberinto / “privaciones abominables” / escribe el poeta / a una madre seca


Invade infiernos / traiciona a endiosados reyes / que le devuelven la astucia / No transige / persiste


No añora no nostalgia / no acreedores / sólo nombra extraños / la roja Aden la blanca Harar / Choa Zeilah Antotto Ankober / y la inhóspita Tadjoura / donde no hicieron más que robarle


Tórrido / físico / fálico / un niño sísmico / enmarañando pasos en gangrena fúnebre


Construye nómada / perdiéndolo todo / sin poesía sin gota de poesía / su último desierto íntimo 


(de Estación Aldebarán










                                   Fragmento de El libro de los sueños



Sueño con puertas, ventanas, azoteas; con terrazas, patios, balcones: salidas.

Debí cuidarme de la fuerza de tus ojos, para no tenerlos toda la noche del sueño sobre mí.

Sobre la mansedumbre del ciervo, dibujo un león.

Sobre tu pecho, dibujo una flecha.

Como la araña, no salgo a cazar. Espero a que caigas en la telaraña de mis sueños.

La araña no busca. Teje una red. Confía en la curiosidad de los vecinos.

Como el oso, hiberno. Sueño contigo cien noches seguidas. Hasta en ti saciarme.

Como un gato, mi sueño ronda el deseo.

Como en los sueños, no hay nada en esta figuración que sea real.

Los tigres saltan de sueño en sueño, hasta encontrar aquél donde revienta la tímida carne del venado.

Sobre la aterrada carne del recién nacido, dibujo un ángel.

Las secretas horas que vivimos cuando otros nos sueñan.

En los sueños ajenos cometemos actos que jamás realizaríamos en los nuestros.

Hay un limbo donde duermen los sueños que los insomnes perdieron.

Los sueños revelan una verdad profunda: todos somos artistas.

La mayor demanda al escritor es ésta: “Dime, dime con exactitud qué viste.” Como en los sueños.

A veces confundimos sueño con deseo. En rigor un sueño no es un deseo. Aunque el sueño surge de nosotros es ajeno a nosotros, se impone a nuestra voluntad. Es un asombro.

El rinoceronte sueña que es grácil y ligero y que cubre su piel un pelo terso. Lo único que conserva de su ser es el soberbio cuerno fálico.

El gato se sueña feroz. Le brotan músculos alargados y volátiles. En su siesta protegida imagina selvas y espesuras. Sueña con el poder absoluto, la total libertad.

La serpiente sueña que vuela exhalando fuego. En sus pesadillas, sin embargo, unos enanos la obligan a cuidar tesoros.

La mosca vive tan exhausta por sus vuelos que no sueña. Se hunde en oscuridades sin imágenes.

Las hormigas sueñan atormentadas: su comida, con tanto trabajo almacenada, se convierte en un muro de piedritas.

El perro sueña que se amotina, muerde la mano que le da de comer, se desprende de ternuras y lacitos. Acepta la soledad, el hambre, el terror del bosque. Se vuelve hermoso.

El caballo sueña que es caballo. Cabalga hasta el monte gozando que es él. Sueña con el movimiento de sus patas, con los belfos, con su altiva y alta crin.

Las hormigas envidian a las cigarras. Sueñan con su canto. Tratando de imitarlas, se frotan el vientre con las patas, pero no logran producir ninguna melodía. Apenas un susurro mezquino que lastima hasta a los oídos más vulgares.


(de El libro de los sueños)









Rosa Durán (Ciudad de México) escribe poesía y cuento. Estudió el Doctorado en Letras Modernas en la Universidad Iberoamericana, donde también ha impartido diversos cursos desde hace veinte años, muchos de ellos enfocados en el área de la escritura. Ha colaborado en diversas publicaciones electrónicas con reseñas y poemas. Ha publicado un libro de cuentos: Historias del desierto (Ed. Fontamara), 2013; otro de poemas: Estación Aldebarán (Dharma Books), 2016; y, próximamente, va a aparecer otro de género indefinible, entre el aforismo y la poesía: El libro de los sueños (E1 Ediciones, 2018)


Escrito por

Willy Gómez Migliaro

Willy Gómez Migliaro (Lima, 1968) Poeta, profesor de literatura y escritura creativa, asesor literario y corrector de estilo.


Publicado en

Poesía

Poesía en lengua española