Poemas de José Alberto Velarde
EXTRANJERO
Extranjero. Ser extranjero
Venir de una tierra lejana
Aparecer pareciendo un aparecido
De pronto
Como caído del cielo
Tener una pinta un look
Un aire insólito incierto.
Ser extranjero es ser libre.
Es tener detrás de uno
Un gran espacio una gran llanura
Un denso bosque una ciudad.
Ser extranjero es poseer su propia historia
Una historia no destinada a todos
Extranjero, entonces eternamente migrante
Ave migradora en la vasta tierra
Horizonte de gentes y costumbres
Escala de efímeros amores
Pasajero de largas estadías
Y de inminentes adioses
Cada uno sigue su ruta
Yo sigo mi camino
Que no es igual a ningún otro
Nadie llega al mismo lugar en la vida
Tampoco en la muerte
El extranjero persigue su sueño
Como una bitácora de vuelo
Escrita con las huellas dejadas
Detrás de uno.
ERRANTE
Irse por placer
Por amor
Irse a la guerra
Irse hacia las estrellas
O hacia el más allá.
Cada partida es un adiós.
Adiós a la infancia frente
Al inexorable pasaje
A la edad adulta.
Dejar el pueblo natal
La familia detrás de uno.
Quién no ha soñado dejar la ciudad
Seguir en la ruta mismo Kerouac
O buscando su destino
En una Harley Davidson
Como Denis Hopper o Peter Fonda
Solo cuenta el viaje
El trip, el despegue
Poco importa el destino.
Poco importa el cómo.
Partir para nunca más regresar.
Partir para siempre
Y nunca llegar.
No al lugar previsto, en todo caso.
Tomar un expreso imaginario
Partir por placer
Ser un errante.
AYAWASKA
La sed de viajar se impone
En la insaciable búsqueda
De uno mismo.
Tomar un brebaje
Como quien toma una nave
Para volar en un cielo incierto
Como un espectador
Maravillado del mundo
De la naturaleza
De lo más profundo
De su ser.
Viajar
Salir de su cuerpo
Visitar otros lugares.
El espíritu viaja
Vagabundo
Teje conexiones
Inéditos contactos
Sueños conscientes
De belleza infinita
Ayawaska avizora
Cuando el alba comienza
A deshacer nubes
Dando forma
A lo que es invisible
Y que nos atraviesa
Como que soy yo mismo
Más que yo mismo
Soga de los muertos
Que enlaza al humano
Con la naturaleza
Y el Universo.
QHAPAC ñAM / CAMINO INCA
Entre el cielo y la tierra
Más allá de los desnudos Andes
El Altiplano se define ante mis ojos
Tallado por milagrosa geometría
La extensa mirada del mañana altiplánico
El arcano de las serranías
Se renueva con lo disperso del ayer
Hojas de historia se asoman al mañana
Al después de mañana
Boca del beso que abre
El libro sin memoria
El lenguaje de las hojas de coca.
Con el corazón desenvainado
Mis ojos atraviesan la meseta
Contemplo las nubes quietas
Como veleros sin brisa
La hoja lenitiva circunda el espacio
El gran lago azul espejo del viento
A la luz del día y de la noche
Lo terrenal telúrico
La Pachamama y sus vibraciones
Al abrigo de las piedras milenarias
Piedra sometida por puño
De bruñido bronce
Fuerza que no dejó trazas
De su acción
Piedra cansada en los vaivenes
De la travesía humana.
MORFINA
Existe el dolor
como rayo suspendido
una luna colgada
de la nada
un grito
un pasillo oscuro
de la mente
donde acaso
una lágrima contraída
baja suspendida al hilo
de un detenido
corazón
Abismo - quizá sombra
quizá pájaro solo
de taciturno
vuelo
baja o sube
cae infinitamente
en el algodón
CACTUS
Desposeído
de los temperamentos
del cuerpo
el rito supone
el contacto cósmico
con el águila
del deslumbramiento
práctica por la cual
en estado de suspensión
uno desiste
al deseo de ser
siempre alguien
La ruptura se siente
en el plexo solar
cuando un rayo de luz
en abanico
raja la estela
de lo aparente
penetra la mirada
el iris se dilata
la visión del águila es clara
Espinosa por todos
los bordes
VÉRTIGO
Un manojo de miradas
el jadeo serpentino
tu silueta bailarina
y mi corazón sin sueño
un ave grande que se eleva
Te miro
Un espejismo por paisaje
tu mirada es inversa
Vértigo
La tierra es aérea
cara arriba
los aires
la luz
invisible todo
lo que se eleva
Tu boca
Tu luminosa presencia
adonde quiera
me pierdo
como en una selva
Tu cintura
siguiendo
el ritmo
de la caída
SIEMPRE JOVEN
La tierra arrastra ya
la huella de los pasos
del poeta
siempre joven
que vive
la vida
con el hambre
incrustado
como una ausencia
que lo anima
en la mirada
con la luz temblorosa
de la lucidez
su fachada se pasea
al estallido ebrio
de despeinadas albas
donde resbala el verbo
buscando su voz
verdadera
música habitada
de mañanas
como diamantes duros
de amor
y de rebeldía
AYAWASKA
Sin tapujos
con la soga
voy a ver
todo es visible
alguna vez
las madreselvas
se colgarán
con los hombres
junto al eco.
Consigo creer que estás
atrás del cristal
y ese ojo
de una mirada
se marcó
en el prisma
del río
que cesó de sonar
y viene.
Por eso
en tus manos
voy a tomar
jugo de la soga
de la muerte.
ACKs
Quisiera hablar contigo
desenredar incidentes
los periplos remotos
los eufóricos vínculos.
Al hablar contigo
ya no habrán espejismos
solo la palpable realidad
del milagro:
la palabra abrazadora
labrada.
La palabra será
nuestra retratista
la que dispara
los flash
la que lee
en alta voz.
Escueto nido de amor.
Quisiera hablar contigo
No abrumada. No onírica.
Sin contubernios de voces.
Las palabras anónimas
nos aislarían.
Quisiera hablar contigo.
A secas.
• Los poemas “Extranjero”, “Errante”, “Ayawaska “, “Qhapac-ñam” pertenecen al libro “El río de las calles” Hipocampo Editores, Lima 2019.
• Los poemas " Morfina ", " Cactus ", " Vértigo " y " Siempre joven " pertenecen al libro "La estrella negra del animal" Editions " L'oreille du loup ", Paris 2013.
• El poema " Ayawaska " pertenece al libro "Palabras Anudadas" Editions Vericuetos, París 1998.
• El poema " ACKs " pertenece al libro "Casa sin puerta", Comité KILLKA Editores, Lima 1988.
José Alberto VELARDE nació en Yunguyo-Puno-Perú en 1954. Ha realizado estudios de Psicología en la Universidad Nacional de Córdoba-Argentina y de Lengua y Civilización Española en la Universidad de La Sorbonne-Nouvelle, París III. Ha publicado Casa sin puerta (killka Editores, Lima, 1990), Palabras anudadas (Ediciones vericuetos, París, 1998), bilingüe español-francés, La estrella negra del animal (Ediciones La Oreja del Lobo, París, 2013), bilingüe español-francés, El río de las calles (Hipocampo Editores, Lima, 2019). Ha sido considerado en distintas publicaciones de revistas y antologías poéticas tanto del Perú como del extranjero. Ha sido miembro del Movimiento KLOAKA. Reside en París desde 1984.